在各地召开自愿者研讨会

千葉县召开 [2007年2月13日]
1.日期和地点等
题目: 考虑今后对归国者的支援
日期: 2007年2月13日(星期二) 11:30—15:10
地点: プラザ菜の花
主办: 首都圈中国归国者支援·交流中心
参加人数: 79名

2. 研讨内容

1)中心的工作报告

报告人: 小林 佑一郎
重点: ①归国者的现状(伴随着高龄化而加深了孤立化)
②支援·交流中心所担负的主要支援工作
(学习日语活动/面向高龄归国者的日语教室/友爱活动)
③支援工作应有的状态
(由地区居民或志愿者的支援/由家属的支援)

2)专题讲演

题目: “接受多文化之心—考虑和中国归国者的交流”
讲师: 太田敬雄(日本比较文化学会、国际比较文化研究所)
要点:  
引言: 太田先生本人也有从美国回归日本的体验。当时感到异国人的感觉很像浦岛太郎的故事。太田先生对归国者的困惑和不安表示了同感。
对归国者的进言:
  为了适应日本社会,不得不扼杀自身的文化来快速适应对方的文化。好像“蝙蝠”的故事那样,鸟类不受;鼠类不容。唯有保持心态,不失自身的个性而已。
对支援者的进言:
人与人之间无意识地拉开了距离,日本人、中国人,美国人的场合,在异文化之间,可以举出很多小的差异。在人与人的关系上,跟大的差异相比较,意外的是,小的差异影响力更大,为此对小的差异更要给予理解。
另外,从外表看来都是相同的亚洲人,却感觉到即相同又不同。作为归国者所感受到的异文化时,所面对的“文化高墙”,如同面对“岩石绝壁”那种强烈的程度,对这一点要求给予理解。最后指出,应牢记推进同归国者进行交流的这一指导方针。

3)分组讨论
分成四个小组,A、B组的议题:地区交流和学习支援。
C、D组的议题:防止高龄归国者的孤立化和生活支援。


3. 问卷调查精选

即丰富又很有吸引力的内容。对价值观和习惯的差异是从哪来的,给予了简单易懂的说明。感谢!
·在成长过程中,由于文化不同,在不知不觉中就吸收了这种文化。对于那个人也许是好的,但未必对所有人来说也是好的。要承认不同的文化,应该具有接受异文化之心是很重要的。我经常对孩子或志愿者说的话,是金子みすず(MISUZU)的诗:“大家虽不同但也无所谓”。我认为,在多文化共生中,应该持有这种心里意识是很重要的。

·按照自己的经验,更加了解了所谓“异文化”的意识。

·学到了尊重不同文化是很重要的事情。

·学到了接触异文化时的思考方法。在抽象的理论基础上,加上讲师那丰富具体的体验作为例子,让我们更理解了异文化。然而,面对现实能否恰当地对应,那又是一回事。感谢给我们指出了明确的方向。

·基于太田敬雄讲师的亲身体验,我们听到了宝贵而且很深刻的经验谈。从很小的差异开始,逐渐地积累也会产生严重的对立。但是,我们是同样的人,基本上持有同样的意识,互相尊重对方的差异,在接触中找出共同点是很重要的。今后,在和归国者的接触中,会起到很大的作用。谢谢。

·并非是电影及电视剧的情节,是倾听了实际体验者的心声。看到拼命生活着的样子我深受感动。特别是听Y先生幼小时度过冻馁的危难之事,我很想深情地对他说:“你真的很幸运呐!”今后,从内心祝愿Y先生能体会到“回到日本真好”的感受。

·在进行支援归国者活动时,学到了尊重归国者那宝贵体验文化,成为支援活动的重要参考。今后,同持有中国文化的各位进行交流,如果能将活动水平再提高一些就更好了。谢谢。

·学到了容纳多文化之心,又学到了充分理解归国者的立场和心情来从事交流或支援活动。还学到了相互包容,互相尊重和理解不同文化人们的生活习惯,共同生活的方法。九十分钟里,在热情洋溢的讲演中举出了很多身边的例子,并且被那优美的表达方式吸引住了。

·深刻地了解了归国者所关心的事。一些事情到现在都没有察觉到,实在是惭愧。

·创造不同文化人们互相包容共同生存的社会,以诚相待是很重要的。理解对方的文化,与自己的文化平等看待也是最重要的。例如金子みすず(MISUZU)女士的作品“大家虽不同也都无所谓”,真的说明了这样的精神。此讲演即容易理解又很有意义。我们料理研究小组从现在开始,打算从餐饮和饮食文化方面给予归国者进行支援。

·参加辅导课学习的人,多数都想充实自己的知识,因此,要在现有的两门课程上再增加一些课程,也盼望得到更多的见面机会。同学习比更想轻松地同朋友闲聊来解除精神压力。如果有志愿者来参加就会更有效果。

·这次研讨会使我学到了很多知识。作为支援翻译者来说,最近每周都能见到归国者们,大家都能轻松地同我谈话了。为什么这么说呢,因为语言相通,也就没有什么顾虑。通过今天的学习使我明白了,我也是中国人,和归国者们站在同一立场上,共同持有这种“差异”,自然能给归国者当翻译。今后,真诚地与归国者进行交流,尽最大的能力做好工作。

·讲述了辛酸的往事,真的让人心碎。很是佩服他们能够度过苦难,顽强地活下来,那些人虽然不言不语,但感觉到支持他们的人却很多。如何去支援他们为好成了我们今后的一个课题。

·从参加会议的名单来看,虽然知道在千叶县也有支援归国者活动的组织或团体,但遗憾的是不知道具体开展什么样的活动。我觉得此次研讨会,不光是介绍中心,还有各个组织的介绍和交流(讨论)的场所,办得很好。

·很多中高龄者虽然关心,但没有机会去参加活动。给他们提供参加活动的路子,并招呼他们去参加活动也是很有必要的。

·被归国者的经历之谈所感动了。日本人不习惯接触持有异文化的人,欧美人也不一定有那么大的包容力,有时还觉得潜藏着人种差别意识。感谢让我参加了这样有意义的研讨会。

·因今天下午有事没能听到讲演,实在对不起。我也是从1990年开始,一直支援以二、三代为对象而开设的“星期六学习班”。从2005年夏季开始以遗华日本孤儿和遗华妇人为对象,开展了“增进健康交流会”活动。在十六年的支援活动中,逐渐感觉到的是,口头同情的人很多,实际参加支援活动的人并不多。今天我初次参加了范围如此广泛的研讨会,没想到和我站在同一立场的人这么多,感到非常高兴。今后,也希望举办这样的研讨会或者信息交换的交流会。

·最初,虽然很关心的,但渐渐地就淡忘了。只是在电视或报纸上看到过,此次来参加研讨会让我很受感动。因为有事情,提前离开了,所以没能参加到最后,但我觉得讲演不要太多,希望多设置一些交流的场所。

·归国者的经历,对不知道战争的人来说,是个很大的冲击。 在“NAKANISIREI”的小说改编的电视剧“弟弟”中,才稍稍知道点归国者的事情,可是我亲自听到归国者的经历,还是第一次。今后逐渐地参与归国者的活动。有机会的话,我想去看住友大厦在三月四日(星期日)举办的“昭和20年满洲引扬者的悲剧”展览。今后,希望以各种形式更多地开展普及启发活动。谢谢。

·得到各位的关爱,谢谢大家。对于归国者谈经历来说,想必是下了很大的决心。我感觉到,他们是极力地控制着自己的情感,把那些不便、痛苦、不愉快的事情深深地埋藏在自己的心里。这就更触动了我的心灵。

·从浦安来参加的,听了他们的经历触动了我的心灵。


 在各地召开自愿者研讨会INDEX
自立研修业务