学习日语/走读课程:东海·北陆中心
走读课程 课程表 报名方法

必要资料
1. 填写申请表(必要事项要全部填写)
(1)「通学课程学习申请书」及「学习经历书
(2)「家属成员表

2. 附加资料
(1)能够证明是归国者或其家属的资料:
例如)「自立支度金决定通知书」、「引扬证明书」、「永住归国证明书」、「定着促进中心修了证书」、「支援给付金本人确认书」等的复印件。

(2)能够证明本人现在身份的资料:
例如)「户籍抄(謄)本」、「驾驶证」、「外国人登录证」(反正面)、等的复印件。

◆现已在东海.北陆支援•交流中心学习的各位, 只提交1(填写申请书)即可。
◆初到本中心学习者以及3年以上没有来上课的人请一定提交1,2的资料。



★ 资料中如有姓名不一致的场合时 
由于已经加入日本国籍等理由,各种资料上所记载的姓名,如有不一致的情况下,请附加写有中国名和日本名的「就籍审判书」的复印件。 可是,如果「居留卡」中写有中国名和日本名的话,即可以。如果没有此资料,请用写有证明中国名与日本名是一个人的「誓约书」来代替。「誓约书」没有特定的格式,内容能够证明中国名和日本名是同一个人,而且不会有差异。然后写的人要写上本人的住所,姓名,最后盖上印章即可以。

★ 自费回国家属的场合
除上以外,还需要一份能够证明是中国归国者家属的证件。(以下其中的一种即可) 例如:「家属关系公证书」的复印件,「户籍謄本」 如果无法备齐此资料的话,请用写有与残留孤儿本人有关系的「关系人的证明书」来代替。所谓的「关系人」是指归国时担当身份保证人的人(家属或第三者)等。「关系人的証明」并没有特定的格式。内容主要是证明报名者是归国者。然后写上证明人的住所,姓名,电话号码,再盖上印章即可。还有,对配偶者来说,会有不一定期性的确认婚姻关系。


个人情报的处理
有关对东海北陆中心通过实施的事业而获得的个人情报的处理方法,在按照「社会福祉法人爱知县厚生事业团个人情报保护规程」处理的同时,还适当运用了「财团法人中国残留孤儿援护基金」的个人信息方针。另外,本中心对所获得的中国归国者的个人情报,与同样适用「公益财团法人中国残留孤儿援护基金的个人信息方针」运营的中国归国者支援交流(首都圈)中心共同利用。


東海·北陸中国帰国者支援·交流センター 案内図


交 通
1 R名古屋駅·名鉄名古屋駅から
【地下鉄】桜通線「名古屋」→「高岳」下車 ①番出口から北へ約600メートル·徒歩約10分
【市バス】名古屋駅⑨番のりばから幹名駅1「上飯田」行き·「大曽根」行き乗車
「東片端」バス停下車 西へ徒歩3分

2 金山総合駅から  
【地下鉄】名城線「金山」→「久屋大通」乗換え  桜通線「久屋大通」→「高岳」下車
①番出口から北へ約600メートル·徒歩約10分

3 栄バスターミナル(オアシス21)(4)番のりばから  

【市バス】幹栄1「水分橋」行き  または「如意住宅」行き乗車 「東片端」バス停下車 すぐ


*ご不明な点は下記募集係までお問い合わせください。(中国語可)

[ 応募書類提出先 ]
【東海·北陸中国帰国者支援·交流センター】
〒 461-0014 名古屋市東区橦木町1丁目19番地 日本棋院中部会館6階

TEL 052-954-4070
TEL 052-954-4066 (中国語可)
FAX 052-954-4071



自立研修业务